Fabel Bahasa Inggris – Fabel ialah dongeng fiksi yang bukan ialah dongeng sebenarnya. Banyak orang percaya, dongeng Fabel spesialuntuk untuk anak kecil untuk diceritakan untuk tujuan menghibur. Akan tetapi, ketika dongeng fabel tersebut disajikan sebagai media mencar ilmu bahasa Inggris, fungsinya dan penikmatnya pun berubah. Siapa saja, umur berapa saja, tidak akan merasa minder jikalau harus membaca dongeng fabel bahasa Inggris alasannya ialah tujuannya ialah untuk mencar ilmu kosakata ataupun ungkapan bahasa Inggris baru. Nah untuk itu, Pintar Bahasa Inggris berkomitmen mempersembahkan sejumlah dongeng fabel bahasa inggris beserta terjemahannya untuk para pembaca seklian. Salah satu dari dongeng fabel tersebut ialah “Belling the Cat”. Semoga bermnafaat. Check this out!!!
Belling the Cat
Once upon a time, the mice held a meeting. They wanted to figure out what to do about their most dreaded enemy, the cat. Several mice spoke, proposing a variety of solutions. But then a very young mouse stood up and announced that he had a plan.
"The cat is so very dangerous," said the young mouse, "because she's sly and sneaky. She tiptoes along on little padded paws. Why, we never even hear her comming!"
The assembled mice nodded in agreement.
"My suggestion," continued the young mouse, "is that we tie a bell around the cat's neck. That way we could hear her trying to sneak up. We'd always have time to run and hide."
The meeting of mice burst into applause. This was a wonderful idea, it was generally agreed. But then an old mouse stood up slowly. He had to strain to be heard above all the mouse chatter.
"The young mouse's idea sounds good," the old mouse siad. "But now we have a brand-new problem. Who will hang the bell on the cat?"
Every mouse in the meeting was silnet.
Moral of the story: Easier said than done!
Terjemahan:
Memdiberi Kucing Lonceng
Suatu ketika terdapatlah tikus-tikus yang sedang mengadakan pertemuan. Mereka ingin mencari tahu apa yang harus dilakukan ihwal musuh mereka yang paling ditakuti, kucing. Beberapa tikus berbicara, mengusulkan banyak sekali solusi. Tapi kemudian tukus yang paling muda berdiri dan mengumumkan bahwa ia punya rencana.
"Kucing itu begitu sangat berbahaya," kata tikus muda itu, "karena beliau licik dan picik. Dia berjinjit dikala berjalan dengan kaki-kaki kecilnya yang empuk itu. Itu lah menganapa kita tidak pernah mendengar dikala beliau hadir!"
Tikus tikus yang berkumpul pun mengangguk setuju.
"Saran aku," lanjut si tikus muda, "adalah kita harus mengikatkan sebuah lonceng di leher kucing itu. melaluiataubersamaini demikian kita sanggup mendengar beliau ketika beliau mencoba untuk menyelinap. Kita akan selalu punya waktu untuk lari dan bersembunyi."
Kumpulan tikus-tikus tersebut pun bertepuk tangan. Ini ialah inspirasi bagus, secara umum disahkan. Tapi kemudian seujung tikus renta berdiri perlahan. Ia berusaha keras untuk didengar oleh tikus-tikus lain yang sedang berbicara.
"Ide tikus muda itu terdengar bagus," kata si tikus tua. "Tapi kini kita punya duduk kasus baru. Siapa yang akan menggantungkan lonceng pada kucing itu?"
Setiap tikus di pertemuan tersebut diam.
Moral cerita: Lebih simpel diucapkan daripada dilakukan!
Terima kasih sudah berkunjung dan membaca dongeng fabel bahasa Inggris di atas ihwal “Belling the Cat” atau “Memdiberi Kucing Lonceng” beserta terjemahannya, biar sanggup bermanfaa dan sanggup menjadi media mencar ilmu bahasa Inggris yang baik untuk sobat bersahabat sekalian. Apabila ada suatu kesalahan baik berupa penulisan, isi, maupun terjemahan dari dongeng fabel di atas, mohon kiranya Koreksi dan masukan yang membangun untuk kemajuan bersama. Jangan lupa like dan share juga ya. ^^English is Fun^^