Cerita Fabel Bahasa Inggris: Anjing Dan Serigala + Terjemahan

Fabel Bahasa Inggris Fabel lampaunya tidak cuma ialah dongeng yang bertujuan untuk menghibur atau mempersembahkan pelajaran ihwal susila yang berharga untuk para pendengarnya. Pada zaman Yunani kuno, fungsi fabel juga dapat dibilang mengandung unsur politis. Beberapa fabel yang ditulis mengandung pesan menentang kekuasaan dengan cara yang halus. Salah satu dongeng fabel tersebut yaitu "The Dog and the Wolf". Nah, Pintar Bahasa Inggris pada peluang kali ini akan menghadirkan dongeng fabel tersebut beserta terjemahannya untuk kawan-kawan sekalian. Semoga dapat menghibur dan menjadi media mencar ilmu bahasa Inggris yang sangat bahagia. Semoga bermanfaa. Check this out!!!

 Fabel lampaunya tidak cuma ialah dongeng yang bertujuan untuk menghibur atau memdiberika Cerita Fabel Bahasa Inggris: Anjing dan Serigala + Terjemahan

The Dog and the Wolf

A gaunt Wolf was almost dead with hunger when he happened to meet a House-dog who was passing by. ‘Ah, Cousin,’ said the Dog. ‘I knew how it would be; your irregular life will soon be the ruin of you. Why do you not work steadily as I do, and get your food regularly given to you?’

‘I would have no objection,’ said the Wolf, ‘if I could only get a place.’

‘I will easily arrange that for you,’ said the Dog; ‘come with me to my master and you shall share my work.’

So the Wolf and the Dog went towards the town together. On the way there the Wolf noticed that the hair on a certain part of the Dog’s neck was very much worn away, so he asked him how that had come about.

‘Oh, it is nothing,’ said the Dog. ‘That is only the place where the collar is put on at night to keep me chained up; it chafes a bit, but one soon gets used to it.’

‘Is that all?’ said the Wolf. ‘Then good-bye to you, Master Dog.’

Moral of the story: Better starve free than be a fat slave.

Terjemahan:

Anjing dan Serigala

Seujung serigala kurus hampir mati alasannya yaitu kelaparan saat ia kebetulan bertemu seujung anjing ruamahan yang sedang lewat. 'Ah, Sepupu,' kata anjing tersebut. 'Saya tahu bagaimana rasanya; kehidupan sehari-hari mu akan menghancurkan mu. Kenapa engkau tidak bekerja menyerupai aku, dan sebagai upahnya engkau akan mendapat makanan yang teratur.

"Saya tiak akan menolak," kata si serigala, "jika saya dapat mendapat daerah tersebut."

"Saya dapat dengan praktis mengaturnya untuk mu," kata si anjing; "hadirlah bersamaku menhadap tuan ku dan engkau akan mengembangkan pekerjaan dengan aku."

Makara serigala dan anjing tersebut pergi ke kota bersama-sama. Dalam perjalanan kesana, si serigala memperhatikan rambut di bab tertentu di leher anjing tersebut rontok berat, jadi serigala tersebut bertanya padanya ihwal hal tersebut.

"Oh, ini bukan apa-apa," kata si anjing. "Bagian ini spesialuntuklah daerah dimaan tali di letekan pada waktu malam hari untuk merantai aku; agak sedikit bengkat, tetapi engkau akan terbiasa dengan hal ini."

"Itu kah tiruananya?" kata si serigala. "Baiklah, selamat tinggal Tuan anjing."

Moral cerita: Lebih baik kelaparan tapi merdeka daripada gemuk tapi menjadi budak.

Terima kasih sudah berkenan berkunjung dan membaca Cerita Fabel Bahasa Inggris di atas ihwal "The Dog and the Wolf", supaya dapat menghibur dan bermanfaa. Apabila ada suatu kesalahan baik berupa penulisan maupun isi, mohon kiranya Koreksi dan masukan yang membangun untuk kemajuan bersama. Jangan lupa like dan share ke kawan-kawan yang lain juga ya. ^^English is Fun^^
LihatTutupKomentar